![]() Archive of the Agenda of Poitou Charentes for 2017
50 events in the calendar 2017.
Entertainer, performerChâteau de Crazannesthe Monday 17 April 2017 Pascal Minot Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94
Pour l’occasion et en présence du Chat Botté, nous vous proposons une journée d’animations.15h : Visite du Château 16h30 : Chasse aux œufs 17h30 : Atelier d’œufs ... Explorateurs en herbe à Poitiersfrom April 25 2017 to April 29 2017 Aushopping Poitiers (Vienne) 250 avenue du 8 mai 1945
Phone : 06 02 10 68 18
Le Chat Botté invite Cendrillonthe Sunday 14 May 2017 ANGIBAUD Julie Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94
Sunday, May 14, at the castle of Crazannes, Chat Botté is again put in the spotlight. This year, he invited Cinderella. A program rich in animation from 10 h to 18 h with departures of tours every 30 ...
RENDEZ-VOUS ALCHIMIQUES D'ANTOINE PELLERINthe Sunday 11 June 2017 Pascal MINOT Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94
7 °Fête Multi-Epoques de Brouagefrom June 24 2017 to June 25 2017 Sylvie HUCHER Hiers-Brouage (Charente-Maritime) 21 rue du Canada 17320 HIERS-BROUAGE
Phone : 06 25 05 19 02
Two days of historical animations, encampments and bivouac of historical characters (120 participants) for the Vikings until the Nineteenth century.Fighting and jousting, camp craft, market life ... Soirées Contes au Château de Crazannesfrom July 19 2017 to August 16 2017 Pascal Minot Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du Château
Phone : 05 46 90 15 94
4ème Médiévale de Crazannesfrom August 05 2017 to August 06 2017 Julie ANGIBAUD Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 Crazannes
Phone : 05 46 90 15 94
4ème Médiévale de Crazannesfrom August 05 2017 to August 06 2017 Julie ANGIBAUD Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 Crazannes
Phone : 05 46 90 15 94
Journées européennes du patrimoinefrom September 16 2017 to September 17 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Course de Caisses à savon - Pamproux (79, Deux-Sèvres)the Sunday 17 September 2017 Michel - Pamprofolies Pamproux (Deux-Sèvres) 1 Place Mendès France
Phone : 06 61 81 84 70
Noël Féériquefrom November 24 2017 to November 26 2017 ANGIBAUD Julie Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 45 90 15 94
DancesSpectacle de la troupe Barvinokthe Thursday 2 February 2017 Claude Révolte Saint-Germain-de-Lusignan (Charente-Maritime) Salle polyvalente de Saint Germain de Lusignan, 16 avenue de la Libération
Phone : 05 46 48 25 30
Soirée années 80the Saturday 25 November 2017 JAL Jauldes (Charente) le bourg
Phone : 05 45 39 51 13
ExhibitionsRENCONTRE AVEC LES TALENTS BRIAUDSfrom February 18 2017 to February 19 2017 forgeneuf Brie (Charente) 55 rue de la mairie 16590 brie
Phone : 05 45 65 93 15
Exposition d'Arts en Briefrom March 25 2017 to March 26 2017 ARTS EN BRIE Brie (Charente) 55 rue de la mairie 16590 Brie
Phone : 05 45 65 93 15
Les Nouvelles Métamorphosesfrom June 24 2017 to July 16 2017 Brigitte Fraigneau La Mothe-Saint-Héray (Deux-Sèvres) La Mothe Saint-Héray
Phone : 06 08 92 18 96
EXPOSITION ART peinture sculpturefrom July 21 2017 to July 30 2017 Lesage La Rochelle (Charente-Maritime) Salle de l'ancien marché de l'Arsenal Place Baptiste Marcet La Rochelle
Phone : 06 80 62 22 29
Exposition vente de minéraux et fossilesfrom September 30 2017 to October 01 2017 A.M.P.S. 17 Chaniers (Charente-Maritime) M.D.A. 31 rue du Cormier 17100 SAINTES
Phone : 07 70 32 54 58
Exposition Bernadette Kanter études et bronzesfrom October 20 2017 to December 02 2017 Anne et Jacques Lebaud-David La Rochelle (Charente-Maritime) 15, rue Fleuriau
Phone : 05 46 41 55 98
exposition Parcours & signes de Chantal Fraigneaufrom November 23 2017 to December 06 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Azay-le-Brûlé (Deux-Sèvres) 34 rue du Prieuré 79400 Azay-le-Brûlé
Phone : 05 49 76 29 58
traduction en cours
FestivalsFestval Melleran Part En Livethe Saturday 10 June 2017 Mikaël Melleran (Deux-Sèvres) Place de l'Eglise
Phone : 06 31 87 81 33
Festival de Fontdoucefrom July 17 2017 to July 21 2017 Association Guillaume de Conchamp Saint-Bris-des-Bois (Charente-Maritime) Abbaye de Fontdouce 17770 Saint Bris des Bois
Phone : 05 46 74 77 08
Markets20ème FOIRE AUX VINS , A LA GASTRONOMIE ET ARTISANATfrom July 01 2017 to July 02 2017 organisés par l'association "LES BOUTE EN TRAIN" Migron (Charente-Maritime) 17770 MIGRON
Phone : 06 59 22 75 49
Marché de Nuitthe Saturday 1 July 2017 FOYER RURAL Claix (Charente) 9 rte de l'Eglise 16440 CLAIX
Phone : 05 45 66 38 91 / 06 83 42 99 19
Marché de Noël des Bujoliersthe Saturday 9 December 2017 Comité des fêtes de St Bris des Bois & St Césaire Saint-Césaire (Charente-Maritime) Les Bujoliers
Phone : 07 68 99 81 24
Walk and visitrandonnée contée "de mémoire de jardinier" avec Pierre Deschampsthe Sunday 10 September 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Sainte-Néomaye (Deux-Sèvres) salle des fêtes de Romans
Phone : 05 49 76 29 58
"Memory of gardener" Pierre Deschamps Contes from around the world on the nature. Long ago, we put forests in the gardens, drew walkways, cleared paths. Everything was tidy, ordered. But in dark ...
balade contée "voyage de racines et de terre" avec Julie Boitte et Anne Borléethe Saturday 16 September 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Soudan (Deux-Sèvres) eglise de soudan
Phone : 05 49 76 29 58
'Travel of roots and Earth' Julie Boitte and Anne Borlée (unpublished Belgian duo) Creatures, and hybrid, Celtic goddesses and traditional songs, harp and singing women.According to their ... MeetingsConférence scientifique : Les "Météorites" le 07 Avril 2017the Friday 7 April 2017 Paléosite Saint-Césaire (Charente-Maritime) Route de la Montée Verte
Phone : 05 46 97 90 90
Saint-Césaire meetings put scientific and archaeological information within the reach of all. Each conference is free and is followed by a drink and meal in the restaurant Pierrot of the Paleosite ...
stage de sensibilisation à l'art de conter avec Michel Hindenochfrom July 19 2017 to July 22 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Bougon (Deux-Sèvres) 7 boulevard de la trouillette 79400 Saint-Maixent L'Ecole
Phone : 05 49 76 29 58
Internship awareness storytelling with Michel Hindenoch from Wednesday 19 to Saturday, July 22, 2017 this course is for anyone interested by the tale and stories and wishing to learn and experience ...
Rendez-vous alchimique d'Antoine Pellerinthe Sunday 3 September 2017 ANGIBAUD JULIE Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94
Sunday, September 3 at 10: 00, the team of the castle of Crazannes in the honor of receiving Anoine Pellerin, co-author of "Crazannes, alchemical Logis" for a presentation of the mysterious sculptures ...
Conférence scientifique sur l’Homme de Florèsthe Friday 22 September 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Conférence scientifique sur les Origines de l’Humanitéthe Friday 13 October 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Trade exhibitionsMéga Lotothe Wednesday 1 February 2017 Claude Révolte Saint-Germain-de-Lusignan (Charente-Maritime) 16 avenue de la Libération
Phone : 05 46 48 25 30
Rassemblement radioamateur de Marennesthe Saturday 29 July 2017 F1MMR - Alain BASSET Marennes (Charente-Maritime) rue Jean Moulin - 17320 - MARENNES
Phone : 06 82 92 30 43
SALON NATIONAL DES ANTIQUAIRESfrom November 10 2017 to November 12 2017 Sabrina ALLIGNE La Rochelle (Charente-Maritime) 1 rue Henri Barbusse
Phone : 05 46 30 08 50
traduction en cours
Shows"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursfrom January 21 2017 to January 29 2017 Philippe PERCOT-TETU La Rochelle (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursthe Saturday 11 February 2017 Philippe PERCOT-TETU Marans (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
Concert de l'Orchestre d'Harmonie de Saintes et du Chœur du Donjon de Ponsthe Saturday 11 March 2017 Claude Révolte Pons (Charente-Maritime) Place de l'Europe
Phone : 05 46 48 25 30
LES VISITEURS DE L'AUTRE MONDE Chapitre 1: La Caliciafrom June 02 2017 to June 10 2017 DreamKeepers, Spectacles Fantastiques Château-Larcher (Vienne) rue de la mairie
Phone : 06 66 93 46 19
Come a unique adventure: the most Grand show Medieval fantasy of the Vienna!Directed by the DreamKeepers, an association specialized in the "like in the movies". You will experience true what you ... spectacle "Ali 74, le Combat du Siècle" cie La Volige Nicolas Bonneauthe Saturday 30 September 2017 communauté de communes Haut Val de Sèvre Saint-Maixent-l'École (Deux-Sèvres) espace agapit place Denfert Rochereau
Phone : 05 49 76 29 58
"Lettres Croisées" de Jean-Paul Alègrefrom October 14 2017 to October 15 2017 Philippe PERCOT-TETU La Rochelle (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursthe Sunday 19 November 2017 Philippe PERCOT-TETU Saint-Martin-de-Ré (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"Louis, la force est née !"from November 25 2017 to November 26 2017 Philippe PERCOT-TETU Breuil-Magné (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
TheatresLes Théâtrales de Breuil-Magnéfrom January 21 2017 to January 29 2017 Philippe PERCOT-TETU La Rochelle (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
"L'Etudiante et monsieur Henri" de Ivan Calbérac par le Tréteau des 2 Toursthe Saturday 16 September 2017 Philippe PERCOT-TETU Longèves (Charente-Maritime) 6 rue de Verdun 17440 Aytré
Phone : 06 82 22 13 10
LE DERNIER TRAINfrom November 24 2017 to November 26 2017 Gérard GRIFFON La Rochelle (Charente-Maritime) Espace Giraudeau 26 avenue Kennedy 17000 La Rochelle
Phone : 07 69 97 77 25
The play "The last Train" of Natacha Astuto is a psychological thriller taking place in behind closed doors in a jail cell. Jacky and Robert are held in the same cell since almost 20 years, to the ...
Conducted toursJOURNÉES EUROPÉENNES DU PATRIMOINEfrom September 16 2017 to September 17 2017 Julie ANGIBAUD Crazannes (Charente-Maritime) 24 rue du château 17350 CRAZANNES
Phone : 05 46 90 15 94
Saturday 16 and Sunday, September 17, 2017 will be held the European heritage days on the theme: youth and heritage. Entry at reduced rates. Departures to visit every 30 minutes. Costumed guides. Art ...
Fête de la Sciencefrom October 07 2017 to October 15 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Paléobox, échanges et rencontres archéologiquesthe Sunday 29 October 2017 Pauline du Colombet Saint-Césaire (Charente-Maritime) route de la montée verte
Phone : 05 46 97 90 90
Ateliers, StagesSTAGE PHOTO : les bases de la photographiethe Saturday 21 January 2017 Jean-Louis PIQUEMAL Saint-Jean-d'Angle (Charente-Maritime) Mairie
Phone : 06 51 08 84 71
Register your event in the Agenda, it's free (in French) |
|